El acento andaluz: ¿Corregido en Filología Hispánica? La filóloga responde con poesía
Una filóloga hispánica y usuaria de TikTok se vuelve viral al responder a un comentario sobre el acento andaluz en Filología Hispánica, defendiendo la validez lingüística de todas las variaciones del español.
La lingüista desmonta las ideas anticuadas sobre el acento
La filóloga recuerda que las ideas sobre la corrección del acento son anticuadas y que en el ámbito de la lingüística se reconocen tres tipos de variaciones en las lenguas: geográfica, social y contextual. El acento andaluz, en este caso, pertenece a la variación geográfica, es decir, depende de la procedencia del hablante.
Explica que la variación diatópica, como es el caso del acento andaluz, es una de las formas legítimas de hablar español y que no debe ser considerada como una lengua inferior o incorrecta.
La importancia del contexto
La filóloga también destaca la importancia del contexto en la comunicación, señalando que el nivel de formalidad y el tipo de comunicación influyen en la forma de hablar. En este sentido, el acento andaluz puede ser apropiado en determinados contextos, como en situaciones informales.
De esta manera, la filóloga desmonta los mitos y prejuicios que todavía existen en torno a las variaciones del español, defendiendo la diversidad lingüística y la validez de todas las formas de hablar.
Artículos relacionados